|
לא רלוונטי מכתבי שרשרת ושמועות דואר אלקטרוני
|
|
|||||||||
|
זו היא לא הזהרה על וירוס
(מכתבים נפוצים) פורסם באתר לפני 7 שנים, בסוף יוני (30-6-2005)
נושאים:הזהרת וירוס מחשב נכתב על ידי עודד לבנה ונשלח לאתר "מידע דיגיטאלי" לשם עזרה במניעת ההפצה של התראות שוא על וירוסים. לעודד, תודות! 1. תאריך: התראה על וירוס שאין לה תאריך, ואשר משתמשת במלים "חדש" או "אתמול" או "עדיין מעטים יודעים על כך" היא מפוקפקת: "חדש " – למתי? "אתמול" – של איזה יום? מאיפה הבטחון להצהיר ש"לא רבים יודעים על כך", ובפרט כאשר ההתראה מופצת ומשוכפלת באינטרנט? 2. סימוכין: התראה על וירוס ללא מצביע לאתר שהוא מקור המידע, ואשר מספק מידע מפורט יותר, היא מפוקפקת. 3. "תפיץ אותי": התראות על וירוסים אשר מבקשות מכם להעביר אותן לכל רשימת המכותבים שלכם הן התראות שוא. אף פעם אל תעבירו התראה על וירוס "לכל רשימת אנשי הקשר שלכם", "לכל מי שמשתמש בדואל", או "לכולם", ולעולם אל "תפיצו את ההודעה הזאת במהירות האפשרית". 4. למי כן להעביר התראות על וירוסים: אם קיבלתם התראת אמת על וירוס ואתם עובדים בארגון, יש אדם אחד להעביר אליו את ההתראה: מנהל הרשת לבדו. למנהל הרשת יש היכולת להבחין בין התראת אמת והתראת שוא. יש לו גם הקשרים ליידע מנהלי רשת נוספים וההרשאות והידע למנוע מעבר של הוירוס לרשת הארגונית וממנה. הוא גם האדם היחיד שיחליט אם לחסום את הוירוס או להזהיר את המשתמשים. בדרך כלל מנהל הרשת לא צריך את ההתראה שלכם – הוא קיבל את התראות האמת מהמקורות שלו – מחברות האנטי-וירוס וממנהלי רשת אחרים. 5. סופרלטיבים: בדרך כלל התראות על וירוסים אשר נוקטות סגנון קיצוני או משתמשות בסופרלטיבים (כמו "חזק", "מסוכן יותר מהוירוס מליסה", או "מרושע מאד") הן מפוקפקות: התראות אמת על וירוסים הן מידע טכני. הן לא צריכות את יחסי הציבור האלה. 6. תאורים של נזק שמונע הפצה של הוירוס: התראות המשתמשות בביטויים כמו "הוירוס ימחק את כל התוכן של הדיסק שלך", או "הוירוס אוכל את כל המידע על הדיסק" הן מפוקפקות במיוחד: אם הוירוס מוחק את כל תוכן הדיסק, אז איך הוא יוכל להמשיך להפיץ את עצמו? ואם הוא לא יכול להפיץ את עצמו – אז איך הוא בכלל יגיע אליכם? ככלל, וירוסים שעושים יותר מדי נזק בלי להשהות את הנזק, לפחות עד שיפיצו את עצמם, הם במובן מסויים, מתאבדים (או לפחות הורגים את הפונדקאי שלהם), ולכן לא ישרדו. 7. התראות הניתלות באילנות גבוהים: יש לפקפק בהתראות המצטטות מקורות-לכאורה שהם שמות מפורסמים אך חסרי קשר לאבטחת מידע, כמו למשל "ההודעה נמסרה אתמול בבוקר ממיקרוסופט / אינטל / IBM / AOL / MIT / CIA" (כדי ליצור תחושת אמינות). 8. אינדיקציית השיעמום: התראות אמת על וירוסים הן די משעממות: אלה דיווחים טכניים יבשים עם לא מעט פרטים טכניים. 9. אותי כן תפיץ: את הדף הזה אתם יכולים להעביר לכל מי ששלחתם לו התראה על וירוס. 6 תגובות למכתב "זו היא לא הזהרה על וירוס"
כתיבת תגובה
|
|
||||||||
נכון ויפה
אלא ששולחי הזבל אינם טורחים לקרוא דף מפורט של סיבות ונסיבות.
עד כה, כשקיבלתי אזהרת וירוס טיפשית, שלחתי בחזרה קישור להמלצה לא להעביר, באדום, מעל ההודעה המטופשת.
עתה איני מגיע למקור,
רק לדף זה שמתאים לאוהבי קריאה.
צר לי, אני מקבל דואר גם מאנשים שאינם יודעים מהו "סופרלטיב" ויניחו שהמדובר ברשת חנויות "סופר" למוצרי "טיב".
"התראות הניתלות באילנות גבוהים" ??? במקרה הטוב יודעים על תליית המן ועשרת בניו"
אני רוצה למצוא את המקור שאצלך חנן. עם האזהרה האדומה מעל: "זהו וירוס שפותח לפיד אולימפי ש'שורף' את כל
הדיסק הקשיח של המחשב!!!! "
תודה
דודי
שלום רב,
לצערי, דודי צודק. "העברית" של היום היא שפה כל כך קלוקלת, ומעטים מבינים את השפה התקנית.
אולי באמת כדאי "לרדת לעם" על מנת שאנשים יבינו במה המדובר?
למרות זאת, אני משערת שמי שכן קורא את "לא רלוונטי" הם אנשים שכן יודעים עברית. האם אני טועה?
יום טוב ומבורך,
נעמי
מוזרה בעיני הביקורת על לשון הקטע, הרי היא לא ארכאית. אם כולנו ננסה לדבר ב"עברית קלה" לא לא יצמח מזה דבר מלבד צמצום גבולות השפה. מה המטרה של קריאה לפישוט הטקסט? הרי הנמכת רף לא משיגה שום מטרה מלבד עצם הנמכתו. החברה תמיד מדורגת, אז אחידות לא ניתן להשיג, רק ירידה באיכות.
ולדוגמאות עיינו במסריו של חנן.
דודי – זה עדיין קיים.
הנה הלינק: http://irrelevant.org.il/2011/03/22/3591
אם מדובר על השפה נדמה לי ש"הזהרה" היא שיבוש של "אזהרה" בכל מקרה האזהרות באתר הן בהחלט כן רלבנטיות.
גדי
לדעתי, בכל הסוגים של ההמלצות הכלליות של העברת מיילים, ובמיוחד בדף כמו זה שכתוב בסוף להפיץ אותו כדאי להוסיף להשתמש ב"עותק מוסתר".
אגב, לגדי, שתי המילים קיימות בעברית, אתה מוזמן לעיין בקישור, בכל מקרה כאן לדעתי יתאימו שתי המילים.
http://www.safa-ivrit.org/spelling/azhara.php